(Translated by Google)
I've only been living in Osaka for a year and a half, but I'm so happy that I was able to make my first major loan purchase through a wonderful connection with Nakano-san.
He carefully and thoroughly explained everything to us, even though we were rude and didn't know anything and even suspected he might be a land fraudster. lol
On the day of the settlement, my husband and I were saying, "Ah, we'll never see Nakano-san again."
Thank you so much!!!
(Translated by Google)
This was my first time signing a contract for a house as a Korean,
but you explained the entire process from the beginning and it went smoothly.
I was able to sign the contract with confidence because I trusted you, so I left everything to you.
Thank you very much.
高広北村
2025-02-06
親身に相談してくれました。信頼できます。
(Translated by Google)
They were very considerate and I can trust them.
勇喜
2025-01-31
大変丁寧な接客で好条件で早期売却ができました!
有難うございました!
(Translated by Google)
Thanks to your very courteous service, we were able to sell quickly under favorable conditions!
Thank you very much!
のぶ
2024-11-04
優しい社長さんで気軽に相談に乗ってくださり助かりました。
(Translated by Google)
The president was very kind and helpful, and was happy to give me advice.
ゆうた
2023-07-21
社長の中野様と出会えた事が人生1番の幸せです。
こんな素晴らしい方は他にいないと思います。
(Translated by Google)
Meeting President Nakano-san is the happiest thing in my life. I don't think there is anyone as wonderful as him.
美香
2023-07-17
親身になって相談を聞いてくれました。
(Translated by Google)
He listened to my concerns with sympathy.
とき
2023-06-23
すぐには売らないけど相談に行ったら親身に話を聞いてくれた。実際に売る時は是非お願いしたいです!!
(Translated by Google)
I'm not planning on selling right away, but when I went to ask for advice, they listened to me sympathetically. I'd definitely use them when I actually sell!
m m
まだ大阪に住んで1年半ですが、素敵なご縁で初めてローンを組んだ大きな買い物を中野さんから購入できたこと、とても嬉しく思います。
何もわからない、地面師かもしれないと疑う失礼な私達に何から何まで丁寧に細かく説明して頂きました。笑
決済の日は、あ〜もう中野さんに会えなくなっちゃうねと旦那と話していました。
ありがとうございました!!!
(Translated by Google)
I've only been living in Osaka for a year and a half, but I'm so happy that I was able to make my first major loan purchase through a wonderful connection with Nakano-san.
He carefully and thoroughly explained everything to us, even though we were rude and didn't know anything and even suspected he might be a land fraudster. lol
On the day of the settlement, my husband and I were saying, "Ah, we'll never see Nakano-san again."
Thank you so much!!!
강지훈
僕は韓国人で初めて家の契約しましたが、
最初からの全ての流れを教えてもらってスムースに契約ができました。
信用ができて安心して契約できたので全部任せてもらいました。
ありがとうございます。
(Translated by Google)
This was my first time signing a contract for a house as a Korean,
but you explained the entire process from the beginning and it went smoothly.
I was able to sign the contract with confidence because I trusted you, so I left everything to you.
Thank you very much.
高広北村
親身に相談してくれました。信頼できます。
(Translated by Google)
They were very considerate and I can trust them.
勇喜
大変丁寧な接客で好条件で早期売却ができました!
有難うございました!
(Translated by Google)
Thanks to your very courteous service, we were able to sell quickly under favorable conditions!
Thank you very much!
のぶ
優しい社長さんで気軽に相談に乗ってくださり助かりました。
(Translated by Google)
The president was very kind and helpful, and was happy to give me advice.
ゆうた
社長の中野様と出会えた事が人生1番の幸せです。
こんな素晴らしい方は他にいないと思います。
(Translated by Google)
Meeting President Nakano-san is the happiest thing in my life. I don't think there is anyone as wonderful as him.
美香
親身になって相談を聞いてくれました。
(Translated by Google)
He listened to my concerns with sympathy.
とき
すぐには売らないけど相談に行ったら親身に話を聞いてくれた。実際に売る時は是非お願いしたいです!!
(Translated by Google)
I'm not planning on selling right away, but when I went to ask for advice, they listened to me sympathetically. I'd definitely use them when I actually sell!